Hungarian survival guide
You may notice reading this site that place names have not always been translated – that’s because you will not find them in English on your map. Here is a brief glossary:
borozó - wine bar
csarnok - hall
étterem - restaurant
hegy - mountain, hill
híd - bridge
liget - park, grove
kert - garden
nagykörút - Grand Boulevard
palota - palace
pályaudvar (pu) - railway station
panzió - guesthouse, B&B
park - park
part - shore
pince - cellar
söröző - pub (literally beer house)
sziget - island
tér - square
tó - lake
udvar - courtyard
utca - street
út, útja - road, road of (a person or group)
vár - castle
város - town, city
vendéglő - inn, restaurant
Vowels as in
a barn
á ah – imagine someone treading on your foot
e egg
é say (better with a Scottish accent)
i sit
í seem
o nonsense
ó raw
ö the French for blue
ő schön in German
u Pooh (as in Winnie)
ú school, it’s a slightly longer sound
Consonants as in
c tsunami, Zeit in German
cs church
g good, but never gem
gy during
j yes
ly yes
ny new
r sangria (rolled, as the Spanish would say it)
s shop
sz sell
ty Tuesday
zs leisure
